Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 18:5 - New Revised Standard Version

5 the cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 The sorrows of hell compassed me about: The snares of death prevented me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 The cords of Sheol (the place of the dead) surrounded me; the snares of death confronted and came upon me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 The cords of Sheol were round about me; The snares of death came upon me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 The cords of the grave surrounded me; death’s traps held me tight.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 Their sound has gone forth through all the earth, and their words to the ends of the world.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Their sound hath gone forth into all the earth: and their words unto the ends of the world.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 18:5
8 Cross References  

The snares of death encompassed me; the pangs of Sheol laid hold on me; I suffered distress and anguish.


then the flood would have swept us away, the torrent would have gone over us;


Answer me, O Lord, for your steadfast love is good; according to your abundant mercy, turn to me.


For great is your steadfast love toward me; you have delivered my soul from the depths of Sheol.


For no one can anticipate the time of disaster. Like fish taken in a cruel net, and like birds caught in a snare, so mortals are snared at a time of calamity, when it suddenly falls upon them.


But God raised him up, having freed him from death, because it was impossible for him to be held in its power.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo