Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbs 21:23 - New Revised Standard Version

23 To watch over mouth and tongue is to keep out of trouble.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

23 Whoso keepeth his mouth and his tongue Keepeth his soul from troubles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

23 He who guards his mouth and his tongue keeps himself from troubles. [Prov. 12:13; 13:3; 18:21; James 3:2.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

23 Whoso keepeth his mouth and his tongue Keepeth his soul from troubles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

23 Those who guard their mouths and their tongues guard themselves from trouble.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

23 Whoever guards his mouth and his tongue guards his soul from anguish.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 He that keepeth his mouth and his tongue, keepeth his soul from distress.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 21:23
9 Cross References  

Set a guard over my mouth, O Lord; keep watch over the door of my lips.


When words are many, transgression is not lacking, but the prudent are restrained in speech.


The evil are ensnared by the transgression of their lips, but the righteous escape from trouble.


Those who guard their mouths preserve their lives; those who open wide their lips come to ruin.


The highway of the upright avoids evil; those who guard their way preserve their lives.


Death and life are in the power of the tongue, and those who love it will eat its fruits.


If any think they are religious, and do not bridle their tongues but deceive their hearts, their religion is worthless.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo