Proverbs 18:18 - New Revised Standard Version18 Casting the lot puts an end to disputes and decides between powerful contenders. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176918 The lot causeth contentions to cease, And parteth between the mighty. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition18 To cast lots puts an end to disputes and decides between powerful contenders. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)18 The lot causeth contentions to cease, And parteth between the mighty. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible18 The dice settle conflicts and keep strong opponents apart. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version18 Casting a lot suppresses contentions and passes judgment, even among the powerful. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version18 The lot suppresseth contentions, and determineth even between the mighty. Tan-awa ang kapitulo |
Then Saul said, “O Lord God of Israel, why have you not answered your servant today? If this guilt is in me or in my son Jonathan, O Lord God of Israel, give Urim; but if this guilt is in your people Israel, give Thummim.” And Jonathan and Saul were indicated by the lot, but the people were cleared.