Philippians 2:11 - New Revised Standard Version11 and every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176911 and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition11 And every tongue [frankly and openly] confess and acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)11 and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible11 and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version11 and so that every tongue would confess that the Lord Jesus Christ is in the glory of God the Father. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 And that every tongue should confess that the Lord Jesus Christ is in the glory of God the Father. Tan-awa ang kapitulo |