Philemon 1:16 - New Revised Standard Version16 no longer as a slave but more than a slave, a beloved brother—especially to me but how much more to you, both in the flesh and in the Lord. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176916 not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord? Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition16 Not as a slave any longer but as [something] more than a slave, as a brother [Christian], especially dear to me but how much more to you, both in the flesh [as a servant] and in the Lord [as a fellow believer]. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)16 no longer as a servant, but more than a servant, a brother beloved, specially to me, but how much rather to thee, both in the flesh and in the Lord. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible16 no longer as a slave but more than a slave—that is, as a dearly loved brother. He is especially a dearly loved brother to me. How much more can he become a brother to you, personally and spiritually in the Lord! Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version16 no longer as a servant, but, in place of a servant, a most beloved brother, especially to me: but how much so more to you, both in the flesh and in the Lord! Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version16 Not now as a servant, but instead of a servant, a most dear brother, especially to me: but how much more to thee both in the flesh and in the Lord? Tan-awa ang kapitulo |