Philemon 1:13 - New Revised Standard Version13 I wanted to keep him with me, so that he might be of service to me in your place during my imprisonment for the gospel; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176913 whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel: Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition13 I would have chosen to keep him with me, in order that he might minister to my needs in your stead during my imprisonment for the Gospel's sake. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)13 whom I would fain have kept with me, that in thy behalf he might minister unto me in the bonds of the gospel: Tan-awa ang kapituloCommon English Bible13 I considered keeping him with me so that he might serve me in your place during my time in prison because of the gospel. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version13 I myself wanted to retain him with me, so that he might minister to me, on your behalf, while I am in the chains of the Gospel. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version13 Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered to me in the bands of the gospel: Tan-awa ang kapitulo |