Obadiah 1:7 - New Revised Standard Version7 All your allies have deceived you, they have driven you to the border; your confederates have prevailed against you; those who ate your bread have set a trap for you— there is no understanding of it. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17697 All the men of thy confederacy have brought thee even to the border: the men that were at peace with thee have deceived thee, and prevailed against thee; they that eat thy bread have laid a wound under thee: there is none understanding in him. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition7 All the men of your confederacy (your allies) have brought you on your way, even to the border; the men who were at peace with you have deceived you and prevailed against you; they who eat your bread have laid a snare under you. There is no understanding [in Edom, or] of it. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)7 All the men of thy confederacy have brought thee on thy way, even to the border: the men that were at peace with thee have deceived thee, and prevailed against thee; they that eat thy bread lay a snare under thee: there is no understanding in him. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible7 All those who were your allies have driven you to the border. Those who were on your side tricked you and triumphed over you. They are setting your own bread as a trap under you, but you don’t see it coming. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version7 They have sent you out all the way to the limit. All the men of your alliance have deceived you. Your men of peace have prevailed against you. Those who eat with you will place snares under you. There is no foresight in him. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 They have sent thee out even to the border: all the men of thy confederacy have deceived thee: the men of thy peace have prevailed against thee: they that eat with thee shall lay snares under thee: there is no wisdom in him. Tan-awa ang kapitulo |