Numbers 6:12 - New Revised Standard Version12 and separate themselves to the Lord for their days as nazirites, and bring a male lamb a year old as a guilt offering. The former time shall be void, because the consecrated head was defiled. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176912 And he shall consecrate unto the LORD the days of his separation, and shall bring a lamb of the first year for a trespass offering: but the days that were before shall be lost, because his separation was defiled. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition12 And he shall consecrate and separate himself to the Lord for the days of his separation and shall bring a male lamb a year old for a trespass or guilt offering; but the previous days shall be void and lost, because his separation was defiled. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)12 And he shall separate unto Jehovah the days of his separation, and shall bring a he-lamb a year old for a trespass-offering; but the former days shall be void, because his separation was defiled. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible12 The person will be rededicated to the LORD as a nazirite and bring a one-year-old male lamb for a compensation offering. The previous period will be invalid, because the nazirite promise was defiled. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version12 And he shall consecrate to the Lord the days of his separation, offering a one-year-old lamb for sin, yet in such a manner that the former days will be made null and void, because his sanctification was polluted. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version12 And shall consecrate to the Lord the days of his separation, offering a lamb of one year for sin: yet so that the former days be made void, because his sanctification was profaned. Tan-awa ang kapitulo |
But when the righteous turn away from their righteousness and commit iniquity and do the same abominable things that the wicked do, shall they live? None of the righteous deeds that they have done shall be remembered; for the treachery of which they are guilty and the sin they have committed, they shall die.