Numbers 32:17 - New Revised Standard Version17 but we will take up arms as a vanguard before the Israelites, until we have brought them to their place. Meanwhile our little ones will stay in the fortified towns because of the inhabitants of the land. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176917 but we ourselves will go ready armed before the children of Israel, until we have brought them unto their place: and our little ones shall dwell in the fenced cities because of the inhabitants of the land. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition17 But we will be armed and ready to go before the Israelites until we have brought them to their place. Our little ones shall dwell in the fortified settlements because of the people of the land. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)17 but we ourselves will be ready armed to go before the children of Israel, until we have brought them unto their place: and our little ones shall dwell in the fortified cities because of the inhabitants of the land. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible17 Then we will eagerly fight in front of the Israelites until we have brought them into their place. Our children will live in the fortified cities because of the land’s inhabitants. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version17 But we ourselves will continue on, armed and girded for battle, before the sons of Israel, until we lead them to their places. Our little ones, and whatever we may be able to have, shall be in walled cities, because of the treachery of the inhabitants. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version17 And we ourselves will go armed and ready for battle before the children of Israel, until we bring them in unto their places. Our little ones, and all we have, shall be in walled cities, for fear of the ambushes of the inhabitants. Tan-awa ang kapitulo |