Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Numbers 23:11 - New Revised Standard Version

11 Then Balak said to Balaam, “What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but now you have done nothing but bless them.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 And Balak said to Balaam, What have you done to me? I brought you to curse my enemies, and here you have [thoroughly] blessed them instead!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 Then Balak said to Balaam, “What have you done to me? I took you to curse my enemy. But now you’ve blessed him.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 And Balak said to Balaam: "What is this that you are doing? I called for you, in order to curse my enemies, and to the contrary, you bless them."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And Balac said to Balaam: What is this that thou dost? I sent for thee to curse my enemies: and thou contrariwise blessest them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Numbers 23:11
7 Cross References  

because they did not meet the Israelites with bread and water, but hired Balaam against them to curse them—yet our God turned the curse into a blessing.


‘A people has come out of Egypt and has spread over the face of the earth; now come, curse them for me; perhaps I shall be able to fight against them and drive them out.’ ”


for I will surely do you great honor, and whatever you say to me I will do; come, curse this people for me.’ ”


He answered, “Must I not take care to say what the Lord puts into my mouth?”


Then Balak's anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together. Balak said to Balaam, “I summoned you to curse my enemies, but instead you have blessed them these three times.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo