Nahum 3:15 - New Revised Standard Version15 There the fire will devour you, the sword will cut you off. It will devour you like the locust. Multiply yourselves like the locust, multiply like the grasshopper! Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176915 There shall the fire devour thee; the sword shall cut thee off, it shall eat thee up like the cankerworm: make thyself many as the cankerworm, make thyself many as the locusts. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition15 [But] there [in the very midst of these preparations] will the fire devour you; the sword will cut you off; it will destroy you as the locusts [destroy]. Multiply yourselves like the licking locusts; make yourselves many like the swarming locusts! Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)15 There shall the fire devour thee; the sword shall cut thee off; it shall devour thee like the canker-worm: make thyself many as the canker-worm; make thyself many as the locust. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible15 Fire will consume you there; the sword will cut you down; like the locust it will consume you. Multiply like the locust; multiply like the grasshopper! Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version15 There, fire will devour you. You will perish by the sword; it will devour you like the beetle. Gather together like the beetle. Multiply like the locust. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version15 There shall the fire devour thee: thou shalt perish by the sword, it shall devour thee like the bruchus: assemble together like the bruchus, make thyself many like the locust. Tan-awa ang kapitulo |