Matthew 23:4 - New Revised Standard Version4 They tie up heavy burdens, hard to bear, and lay them on the shoulders of others; but they themselves are unwilling to lift a finger to move them. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17694 For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition4 They tie up heavy loads, hard to bear, and place them on men's shoulders, but they themselves will not lift a finger to help bear them. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)4 Yea, they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men’s shoulders; but they themselves will not move them with their finger. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible4 For they tie together heavy packs that are impossible to carry. They put them on the shoulders of others, but are unwilling to lift a finger to move them. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version4 For they bind up heavy and unbearable burdens, and they impose them on men's shoulders. But they are not willing to move them with even a finger of their own. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version4 For they bind heavy and insupportable burdens, and lay them on men's shoulders; but with a finger of their own they will not move them. Tan-awa ang kapitulo |