Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 19:7 - New Revised Standard Version

7 They said to him, “Why then did Moses command us to give a certificate of dismissal and to divorce her?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 They said to Him, Why then did Moses command [us] to give a certificate of divorce and thus to dismiss and repudiate a wife? [Deut. 24:1-4.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 They say unto him, Why then did Moses command to give a bill of divorcement, and to put her away?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 The Pharisees said to him, “Then why did Moses command us to give a divorce certificate and divorce her?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 They said to him, "Then why did Moses command him to give a bill of divorce, and to separate?"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 They say to him: Why then did Moses command to give a bill of divorce, and to put away?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 19:7
9 Cross References  

Thus says the Lord: Where is your mother's bill of divorce with which I put her away? Or which of my creditors is it to whom I have sold you? No, because of your sins you were sold, and for your transgressions your mother was put away.


She saw that for all the adulteries of that faithless one, Israel, I had sent her away with a decree of divorce; yet her false sister Judah did not fear, but she too went and played the whore.


For I hate divorce, says the Lord, the God of Israel, and covering one's garment with violence, says the Lord of hosts. So take heed to yourselves and do not be faithless.


Her husband Joseph, being a righteous man and unwilling to expose her to public disgrace, planned to dismiss her quietly.


So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate.”


He said to them, “It was because you were so hard-hearted that Moses allowed you to divorce your wives, but from the beginning it was not so.


“It was also said, ‘Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.’


They said, “Moses allowed a man to write a certificate of dismissal and to divorce her.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo