Matthew 18:10 - New Revised Standard Version10 “Take care that you do not despise one of these little ones; for, I tell you, in heaven their angels continually see the face of my Father in heaven. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176910 Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition10 Beware that you do not despise or feel scornful toward or think little of one of these little ones, for I tell you that in heaven their angels always are in the presence of and look upon the face of My Father Who is in heaven. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)10 See that ye despise not one of these little ones: for I say unto you, that in heaven their angels do always behold the face of my Father who is in heaven. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible10 “Be careful that you don’t look down on one of these little ones. I say to you that their angels in heaven are always looking into the face of my Father who is in heaven. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version10 See to it that you do not despise even one of these little ones. For I say to you, that their Angels in heaven continually look upon the face of my Father, who is in heaven. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version10 See that you despise not one of these little ones: for I say to you, that their angels in heaven always see the face of my Father who is in heaven. Tan-awa ang kapitulo |