Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Mark 9:15 - New Revised Standard Version

15 When the whole crowd saw him, they were immediately overcome with awe, and they ran forward to greet him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 And straightway all the people, when they beheld him, were greatly amazed, and running to him saluted him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 And immediately all the crowd, when they saw Jesus [returning from the holy mount, His face and person yet glistening], they were greatly amazed and ran up to Him [and] greeted Him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 And straightway all the multitude, when they saw him, were greatly amazed, and running to him saluted him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 Suddenly the whole crowd caught sight of Jesus. They ran to greet him, overcome with excitement.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

15 And he questioned them, "What are you arguing about among yourselves?"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And he asked them: What do you question about among you?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Mark 9:15
7 Cross References  

When Aaron and all the Israelites saw Moses, the skin of his face was shining, and they were afraid to come near him.


He took with him Peter and James and John, and began to be distressed and agitated.


As they entered the tomb, they saw a young man, dressed in a white robe, sitting on the right side; and they were alarmed.


But he said to them, “Do not be alarmed; you are looking for Jesus of Nazareth, who was crucified. He has been raised; he is not here. Look, there is the place they laid him.


He asked them, “What are you arguing about with them?”


When Jesus saw that a crowd came running together, he rebuked the unclean spirit, saying to it, “You spirit that keeps this boy from speaking and hearing, I command you, come out of him, and never enter him again!”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo