Mark 4:1 - New Revised Standard Version1 Again he began to teach beside the sea. Such a very large crowd gathered around him that he got into a boat on the sea and sat there, while the whole crowd was beside the sea on the land. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17691 And he began again to teach by the sea side: and there was gathered unto him a great multitude, so that he entered into a ship, and sat in the sea; and the whole multitude was by the sea on the land. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition1 AGAIN JESUS began to teach beside the lake. And a very great crowd gathered about Him, so that He got into a ship in order to sit in it on the sea, and the whole crowd was at the lakeside on the shore. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)1 And again he began to teach by the sea side. And there is gathered unto him a very great multitude, so that he entered into a boat, and sat in the sea; and all the multitude were by the sea on the land. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible1 Jesus began to teach beside the lake again. Such a large crowd gathered that he climbed into a boat there on the lake. He sat in the boat while the whole crowd was nearby on the shore. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version1 And again, he began to teach by the sea. And a great crowd was gathered to him, so much so that, climbing into a boat, he was seated on the sea. And the entire crowd was on the land along the sea. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 AND again he began to teach by the sea side; and a great multitude was gathered together unto him, so that he went up into a ship, and sat in the sea; and all the multitude was upon the land by the sea side. Tan-awa ang kapitulo |