Mark 14:14 - New Revised Standard Version14 and wherever he enters, say to the owner of the house, ‘The Teacher asks, Where is my guest room where I may eat the Passover with my disciples?’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176914 And wheresoever he shall go in, say ye to the goodman of the house, The Master saith, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples? Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition14 And whatever [house] he enters, say to the master of the house, The Teacher says: Where is My guest room, where I may eat the Passover [supper] with My disciples? Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)14 and wheresoever he shall enter in, say to the master of the house, The Teacher saith, Where is my guest-chamber, where I shall eat the passover with my disciples? Tan-awa ang kapituloCommon English Bible14 Wherever he enters, say to the owner of the house, ‘The teacher asks,“Where is my guest room where I can eat the Passover meal with my disciples?”’ Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version14 And wherever he will have entered, say to the owner of the house, 'The Teacher says: Where is my dining room, where I may eat the Passover with my disciples?' Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version14 And whithersoever he shall go in, say to the master of the house, The master saith, Where is my refectory, where I may eat the pasch with my disciples? Tan-awa ang kapitulo |