Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Mark 1:31 - New Revised Standard Version

31 He came and took her by the hand and lifted her up. Then the fever left her, and she began to serve them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

31 And he came and took her by the hand, and lifted her up; and immediately the fever left her, and she ministered unto them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

31 And He went up to her and took her by the hand and raised her up; and the fever left her, and she began to wait on them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

31 and he came and took her by the hand, and raised her up; and the fever left her, and she ministered unto them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

31 He went to her, took her by the hand, and raised her up. The fever left her, and she served them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

31 And drawing near to her, he raised her up, taking her by the hand. And immediately the fever left her, and she ministered to them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 And coming to her, he lifted her up, taking her by the hand; and immediately the fever left her, and she ministered unto them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Mark 1:31
9 Cross References  

What shall I return to the Lord for all his bounty to me?


Many women were also there, looking on from a distance; they had followed Jesus from Galilee and had provided for him.


Now Simon's mother-in-law was in bed with a fever, and they told him about her at once.


That evening, at sundown, they brought to him all who were sick or possessed with demons.


These used to follow him and provided for him when he was in Galilee; and there were many other women who had come up with him to Jerusalem.


He took her by the hand and said to her, “Talitha cum,” which means, “Little girl, get up!”


He gave her his hand and helped her up. Then calling the saints and widows, he showed her to be alive.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo