Malachi 2:2 - New Revised Standard Version2 If you will not listen, if you will not lay it to heart to give glory to my name, says the Lord of hosts, then I will send the curse on you and I will curse your blessings; indeed I have already cursed them, because you do not lay it to heart. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17692 If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition2 If you will not hear and if you will not lay it to heart to give glory to My name, says the Lord of hosts, then I will send the curse upon you, and I will curse your blessings; yes, I have already turned them to curses because you do not lay it to heart. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)2 If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith Jehovah of hosts, then will I send the curse upon you, and I will curse your blessings; yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible2 If you don’t listen, or don’t intend to glorify my name, says the LORD of heavenly forces, then I will send a curse among you. I will curse your blessings, and I mean really curse them, because none of you intend to do it. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version2 If you will refuse to listen, and if you will refuse to take it to heart, so as to give glory to my name, says the Lord of hosts, I will send destitution upon you, and I will curse your blessings; yes, I will curse them. For you have not taken it to heart. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 If you will not hear, and if you will not lay it to heart, to give glory to my name, saith the Lord of hosts: I will send poverty upon you, and will curse your blessings, yea I will curse them, because you have not laid it to heart. Tan-awa ang kapitulo |