Malachi 1:4 - New Revised Standard Version4 If Edom says, “We are shattered but we will rebuild the ruins,” the Lord of hosts says: They may build, but I will tear down, until they are called the wicked country, the people with whom the Lord is angry forever. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17694 Whereas Edom saith, We are impoverished, but we will return and build the desolate places; thus saith the LORD of hosts, They shall build, but I will throw down; and they shall call them, The border of wickedness, and, The people against whom the LORD hath indignation for ever. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition4 Though [impoverished] Edom should say, We are beaten down, but we will return and build the waste places–thus says the Lord of hosts: They may build, but I will tear and throw down; and men will call them the Wicked Country, the people against whom the Lord has indignation forever. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)4 Whereas Edom saith, We are beaten down, but we will return and build the waste places; thus saith Jehovah of hosts, They shall build, but I will throw down; and men shall call them The border of wickedness, and The people against whom Jehovah hath indignation for ever. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible4 Edom may say, “We are beaten down, but we will rebuild the ruins”; but the LORD of heavenly forces proclaims: They may build, but I will tear them down. They will call themselves a wicked territory, the people against whom the LORD rages forever. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version4 But if Idumea will say, "We have been destroyed, but when we return, we will build up what has been destroyed," thus says the Lord of hosts: They will build up, and I will destroy. And they will be called "The limits of impiety," and, "The people with whom the Lord has been angry, even to eternity." Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version4 But if Edom shall say: We are destroyed, but we will return and build up what hath been destroyed: thus saith the Lord of hosts: They shall build up, and I will throw down: and they shall be called the borders of wickedness, and the people with whom the Lord is angry for ever. Tan-awa ang kapitulo |