Luke 8:24 - New Revised Standard Version24 They went to him and woke him up, shouting, “Master, Master, we are perishing!” And he woke up and rebuked the wind and the raging waves; they ceased, and there was a calm. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176924 And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. Then he arose, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition24 And the disciples came and woke Him, saying, Master, Master, we are perishing! And He, being thoroughly awakened, censured and blamed and rebuked the wind and the raging waves; and they ceased, and there came a calm. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)24 And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. And he awoke, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible24 So they went and woke Jesus, shouting, “Master, Master, we’re going to drown!” But he got up and gave orders to the wind and the violent waves. The storm died down and it was calm. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version24 Then, drawing near, they awakened him, saying, "Teacher, we are perishing." But as he rose up, he rebuked the wind and the raging water, and they ceased. And a tranquility occurred. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version24 And they came and awaked him, saying: Master, we perish. But he arising, rebuked the wind and the rage of the water; and it ceased, and there was a calm. Tan-awa ang kapitulo |