Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 5:14 - New Revised Standard Version

14 And he ordered him to tell no one. “Go,” he said, “and show yourself to the priest, and, as Moses commanded, make an offering for your cleansing, for a testimony to them.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 And he charged him to tell no man: but go, and shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 And [Jesus] charged him to tell no one [that he might chance to meet], until [He said] you go and show yourself to the priest, and make an offering for your purification, as Moses commanded, for a testimony and proof to the people, that they may have evidence [of your healing]. [Lev. 13:49; 14:2-32.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 And he charged him to tell no man: but go thy way, and show thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 Jesus ordered him not to tell anyone. “Instead,” Jesus said, “go and show yourself to the priest and make an offering for your cleansing, as Moses instructed. This will be a testimony to them.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 And he instructed him that he should tell no one, "But go, show yourself to the priest, and make the offering for your cleansing, just as Moses has commanded, as a testimony for them."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And he charged him that he should tell no man, but, Go, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing according as Moses commanded, for a testimony to them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 5:14
12 Cross References  

When a person has on the skin of his body a swelling or an eruption or a spot, and it turns into a leprous disease on the skin of his body, he shall be brought to Aaron the priest or to one of his sons the priests.


if the disease shows greenish or reddish in the garment, whether in warp or woof or in skin or in anything made of skin, it is a leprous disease and shall be shown to the priest.


and you will be dragged before governors and kings because of me, as a testimony to them and the Gentiles.


and he ordered them not to make him known.


Then Jesus said to him, “See that you say nothing to anyone; but go, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, as a testimony to them.”


And their eyes were opened. Then Jesus sternly ordered them, “See that no one knows of this.”


saying to him, “See that you say nothing to anyone; but go, show yourself to the priest, and offer for your cleansing what Moses commanded, as a testimony to them.”


If any place will not welcome you and they refuse to hear you, as you leave, shake off the dust that is on your feet as a testimony against them.”


When he saw them, he said to them, “Go and show yourselves to the priests.” And as they went, they were made clean.


Then Jesus stretched out his hand, touched him, and said, “I do choose. Be made clean.” Immediately the leprosy left him.


Wherever they do not welcome you, as you are leaving that town shake the dust off your feet as a testimony against them.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo