Luke 21:5 - New Revised Standard Version5 When some were speaking about the temple, how it was adorned with beautiful stones and gifts dedicated to God, he said, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17695 And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said, Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition5 And as some were saying of the temple that it was decorated with handsome (shapely and magnificent) stones and consecrated offerings [laid up to be kept], He said, Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)5 And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and offerings, he said, Tan-awa ang kapituloCommon English Bible5 Some people were talking about the temple, how it was decorated with beautiful stones and ornaments dedicated to God. Jesus said, Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version5 And when some of them were saying, about the temple, that it was adorned with excellent stones and gifts, he said, Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version5 And some saying of the temple, that it was adorned with goodly stones and gifts, he said: Tan-awa ang kapitulo |