Luke 18:11 - New Revised Standard Version11 The Pharisee, standing by himself, was praying thus, ‘God, I thank you that I am not like other people: thieves, rogues, adulterers, or even like this tax collector. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176911 The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition11 The Pharisee took his stand ostentatiously and began to pray thus before and with himself: God, I thank You that I am not like the rest of men–extortioners (robbers), swindlers [unrighteous in heart and life], adulterers–or even like this tax collector here. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)11 The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as the rest of men, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible11 The Pharisee stood and prayed about himself with these words, ‘God, I thank you that I’m not like everyone else—crooks, evildoers, adulterers—or even like this tax collector. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version11 Standing, the Pharisee prayed within himself in this way: 'O God, I give thanks to you that I am not like the rest of men: robbers, unjust, adulterers, even as this tax collector chooses to be. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 The Pharisee standing, prayed thus with himself: O God, I give thee thanks that I am not as the rest of men, extortioners, unjust, adulterers, as also is this publican. Tan-awa ang kapitulo |