Leviticus 14:50 - New Revised Standard Version50 and shall slaughter one of the birds over fresh water in an earthen vessel, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176950 and he shall kill the one of the birds in an earthen vessel over running water: Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition50 And he shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water, Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)50 and he shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water: Tan-awa ang kapituloCommon English Bible50 He will slaughter one bird over fresh water in a pottery jar. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version50 and, having immolated one sparrow in an earthen vessel over living waters, Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version50 And having immolated one sparrow in an earthen vessel, over living waters, Tan-awa ang kapitulo |