Lamentations 4:3 - New Revised Standard Version3 Even the jackals offer the breast and nurse their young, but my people has become cruel, like the ostriches in the wilderness. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17693 Even the sea monsters draw out the breast, They give suck to their young ones: The daughter of my people is become cruel, Like the ostriches in the wilderness. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition3 Even the jackals draw out the breast, they give suck to their young ones, but the daughter of my people has become cruel like ostriches in the wilderness [that desert their young]. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)3 Even the jackals draw out the breast, they give suck to their young ones: The daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible3 Even jackals offer the breast; they nurse their young. But the daughter of my people has become cruel, like desert ostriches. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version3 GHIMEL. Yet even savages expose their breast and give milk to their young. But the daughter of my people is cruel, like the ostrich in the desert. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 Ghimel. Even the sea-monsters have drawn out the breast, they have given suck to their young: the daughter of my people is cruel, like the ostrich in the desert. Tan-awa ang kapitulo |