Lamentations 4:12 - New Revised Standard Version12 The kings of the earth did not believe, nor did any of the inhabitants of the world, that foe or enemy could enter the gates of Jerusalem. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176912 The kings of the earth, And all the inhabitants of the world, would not have believed That the adversary and the enemy should have entered Into the gates of Jerusalem. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition12 The kings of the earth did not believe, nor did any of the inhabitants of the earth, that the oppressor and enemy could enter the gates of Jerusalem. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)12 The kings of the earth believed not, neither all the inhabitants of the world, That the adversary and the enemy would enter into the gates of Jerusalem. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible12 The earth’s rulers didn’t believe it—neither did any who inhabit the world— that either enemy or adversary could enter Jerusalem’s gates. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version12 LAMED. The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, did not believe that the adversary and the enemy would enter through the gates of Jerusalem. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version12 Lamed. The kings of the earth and all the inhabitants of the world would not have believed that the adversary and the enemy should enter in by the gates of Jerusalem. Tan-awa ang kapitulo |