Joshua 22:8 - New Revised Standard Version8 he said to them, “Go back to your tents with much wealth, and with very much livestock, with silver, gold, bronze, and iron, and with a great quantity of clothing; divide the spoil of your enemies with your kindred.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 and he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition8 And he said to them, Return with much riches to your tents and with very much livestock, with silver, gold, bronze, iron, and very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brethren. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)8 and spake unto them, saying, Return with much wealth unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible8 He said to them, “Return home with great wealth and many cattle, with silver, gold, bronze, and iron, and with much clothing. Divide the spoil taken from your enemies among your own people.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version8 he said to them: "Return to your settlements with much substance and wealth, with silver and gold, brass and iron, and a multitude of garments. Divide the spoils of your enemies with your brothers." Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 He said to them: With much substance and riches, you return to your settlements: with silver and gold, brass and iron, and variety of raiment. Divide the prey of your enemies with your brethren. Tan-awa ang kapitulo |