Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Joshua 15:46 - New Revised Standard Version

46 from Ekron to the sea, all that were near Ashdod, with their villages.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

46 from Ekron even unto the sea, all that lay near Ashdod, with their villages:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

46 From Ekron to the sea, all that lay beside Ashdod, with their villages;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

46 from Ekron even unto the sea, all that were by the side of Ashdod, with their villages.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

46 From Ekron toward the sea, everything that was near Ashdod and its surrounding areas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

46 from Ekron, as far as the sea, all that inclines toward Ashdod, and its villages.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

46 From Accaron even to the sea: all places that lie towards Azotus and the villages thereof.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 15:46
9 Cross References  

He went out and made war against the Philistines, and broke down the wall of Gath and the wall of Jabneh and the wall of Ashdod; he built cities in the territory of Ashdod and elsewhere among the Philistines.


In the year that the commander-in-chief, who was sent by King Sargon of Assyria, came to Ashdod and fought against it and took it—


I will cut off the inhabitants from Ashdod, and the one who holds the scepter from Ashkelon; I will turn my hand against Ekron, and the remnant of the Philistines shall perish, says the Lord God.


None of the Anakim was left in the land of the Israelites; some remained only in Gaza, in Gath, and in Ashdod.


Ekron, with its dependencies and its villages;


Ashdod, its towns and its villages; Gaza, its towns and its villages; to the Wadi of Egypt, and the Great Sea with its coast.


When the Philistines captured the ark of God, they brought it from Ebenezer to Ashdod;


The hand of the Lord was heavy upon the people of Ashdod, and he terrified and struck them with tumors, both in Ashdod and in its territory.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo