Jonah 2:9 - New Revised Standard Version9 But I with the voice of thanksgiving will sacrifice to you; what I have vowed I will pay. Deliverance belongs to the Lord!” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17699 But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the LORD. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition9 But as for me, I will sacrifice to You with the voice of thanksgiving; I will pay that which I have vowed. Salvation and deliverance belong to the Lord! Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)9 But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that which I have vowed. Salvation is of Jehovah. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible9 But me, I will offer a sacrifice to you with a voice of thanks. That which I have promised, I will pay. Deliverance belongs to the LORD!” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version9 Those who in vain observe vanities, abandon their own mercy. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 They that are vain observe vanities, forsake their own mercy. Tan-awa ang kapitulo |
the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voices of those who sing, as they bring thank offerings to the house of the Lord: “Give thanks to the Lord of hosts, for the Lord is good, for his steadfast love endures forever!” For I will restore the fortunes of the land as at first, says the Lord.