John 4:11 - New Revised Standard Version11 The woman said to him, “Sir, you have no bucket, and the well is deep. Where do you get that living water? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176911 The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water? Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition11 She said to Him, Sir, You have nothing to draw with [no drawing bucket] and the well is deep; how then can You provide living water? [Where do You get Your living water?] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)11 The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: whence then hast thou that living water? Tan-awa ang kapituloCommon English Bible11 The woman said to him, “Sir, you don’t have a bucket and the well is deep. Where would you get this living water? Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version11 The woman said to him: "Lord, you do not have anything with which to draw water, and the well is deep. From where, then, do you have living water? Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 The woman saith to him: Sir, thou hast nothing wherein to draw, and the well is deep; from whence then hast thou living water? Tan-awa ang kapitulo |