Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Job 39:19 - New Revised Standard Version

19 “Do you give the horse its might? Do you clothe its neck with mane?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

19 Hast thou given the horse strength? Hast thou clothed his neck with thunder?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

19 Have you given the horse his might? Have you clothed his neck with quivering and a shaking mane?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

19 Hast thou given the horse his might? Hast thou clothed his neck with the quivering mane?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

19 Did you give strength to the horse, clothe his neck with a mane,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

19 Will you supply strength to the horse, or envelope his throat with neighing?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Wilt thou give strength to the horse, or clothe his neck with neighing?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Job 39:19
11 Cross References  

When it spreads its plumes aloft, it laughs at the horse and its rider.


Do you make it leap like the locust? Its majestic snorting is terrible.


When the trumpet sounds, it says ‘Aha!’ From a distance it smells the battle, the thunder of the captains, and the shouting.


In its neck abides strength, and terror dances before it.


Bless the Lord, O my soul. O Lord my God, you are very great. You are clothed with honor and majesty,


His delight is not in the strength of the horse, nor his pleasure in the speed of a runner;


The war horse is a vain hope for victory, and by its great might it cannot save.


The Lord is king, he is robed in majesty; the Lord is robed, he is girded with strength. He has established the world; it shall never be moved;


Then Moses and the Israelites sang this song to the Lord: “I will sing to the Lord, for he has triumphed gloriously; horse and rider he has thrown into the sea.


James son of Zebedee and John the brother of James (to whom he gave the name Boanerges, that is, Sons of Thunder);


“Then loud beat the horses' hoofs with the galloping, galloping of his steeds.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo