Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Job 37:19 - New Revised Standard Version

19 Teach us what we shall say to him; we cannot draw up our case because of darkness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

19 Teach us what we shall say unto him; For we cannot order our speech by reason of darkness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

19 Tell us [Job] with what words of man we may address such a Being; we cannot state our case because we are in the dark [in the presence of the unsearchable God].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

19 Teach us what we shall say unto him; For we cannot set our speech in order by reason of darkness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

19 Tell us what we should say to him; we can’t present our case due to darkness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

19 Reveal to us what we should say to him, for, of course, we are wrapped in darkness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Shew us what we may say to him: for we are wrapped up in darkness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Job 37:19
17 Cross References  

But I have understanding as well as you; I am not inferior to you. Who does not know such things as these?


But I would speak to the Almighty, and I desire to argue my case with God.


Hear now my reasoning, and listen to the pleadings of my lips.


These are indeed but the outskirts of his ways; and how small a whisper do we hear of him! But the thunder of his power who can understand?”


Should he be told that I want to speak? Did anyone ever wish to be swallowed up?


“Who is this that darkens counsel by words without knowledge?


“See, I am of small account; what shall I answer you? I lay my hand on my mouth.


‘Who is this that hides counsel without knowledge?’ Therefore I have uttered what I did not understand, things too wonderful for me, which I did not know.


How then can I answer him, choosing my words with him?


Such knowledge is too wonderful for me; it is so high that I cannot attain it.


I was stupid and ignorant; I was like a brute beast toward you.


Likewise the Spirit helps us in our weakness; for we do not know how to pray as we ought, but that very Spirit intercedes with sighs too deep for words.


For now we see in a mirror, dimly, but then we will see face to face. Now I know only in part; then I will know fully, even as I have been fully known.


Beloved, we are God's children now; what we will be has not yet been revealed. What we do know is this: when he is revealed, we will be like him, for we will see him as he is.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo