Jeremiah 8:11 - New Revised Standard Version11 They have treated the wound of my people carelessly, saying, “Peace, peace,” when there is no peace. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176911 For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition11 For they have healed the wound of the daughter of My people only lightly and slightingly, saying, Peace, peace, when there is no peace. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)11 And they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible11 They treat the wound of my people as if it were nothing: “All is well, all is well,” they insist, when in fact nothing is well. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version11 And they healed the destruction of the daughter of my people with disgrace, by saying: 'Peace, peace,' though there was no peace. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 And they healed the breach of the daughter of my people disgracefully, saying, Peace, Peace: when there was no peace. Tan-awa ang kapitulo |