Jeremiah 7:23 - New Revised Standard Version23 But this command I gave them, “Obey my voice, and I will be your God, and you shall be my people; and walk only in the way that I command you, so that it may be well with you.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176923 but this thing commanded I them, saying, Obey my voice, and I will be your God, and ye shall be my people: and walk ye in all the ways that I have commanded you, that it may be well unto you. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition23 But this thing I did command them: Listen to and obey My voice, and I will be your God and you will be My people; and walk in the whole way that I command you, that it may be well with you. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)23 but this thing I commanded them, saying, Hearken unto my voice, and I will be your God, and ye shall be my people; and walk ye in all the way that I command you, that it may be well with you. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible23 Rather, this is what I required of them: Obey me so that I may become your God and you may become my people. Follow the path I mark out for you so that it may go well with you. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version23 But on this matter I did instruct them, saying: Listen to my voice, and I will be your God, and you will be my people. And walk in the entire way that I have commanded you, so that it may be well with you. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version23 But this thing I commanded them, saying: Hearken to my voice, and I will be your God and you shall be my people. And walk ye in all the way that I have commanded you, that it may be well with you. Tan-awa ang kapitulo |
But those prophets or those who divine by dreams shall be put to death for having spoken treason against the Lord your God—who brought you out of the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery—to turn you from the way in which the Lord your God commanded you to walk. So you shall purge the evil from your midst.