Jeremiah 51:6 - New Revised Standard Version6 Flee from the midst of Babylon, save your lives, each of you! Do not perish because of her guilt, for this is the time of the Lord's vengeance; he is repaying her what is due. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17696 Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD's vengeance; he will render unto her a recompence. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition6 Flee out of the midst of Babylon! Let every man save his life! Let not destruction come upon you through her [punishment for] sin and guilt. For it is the time of the Lord's vengeance; He will render to her a recompense. [Jer. 50:28; II Cor. 6:17; Rev. 18:4.] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)6 Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; be not cut off in her iniquity: for it is the time of Jehovah’s vengeance; he will render unto her a recompense. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible6 Escape from Babylon; each of you run for your lives! Don’t perish because of her guilt, because this is the time for the LORD’s retribution, a day of reckoning for all that Babylon has done. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version6 Flee from the midst of Babylon! And let each one save his own life. Do not be silent about her iniquity. For it is the time of revenge from the Lord. He himself will repay her, in her turn. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version6 Flee ye from the midst of Babylon and let every one save his own life, be not silent upon her iniquity: for it is the time of revenge from the Lord. He will render unto her what she hath deserved. Tan-awa ang kapitulo |