Jeremiah 51:29 - New Revised Standard Version29 The land trembles and writhes, for the Lord's purposes against Babylon stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176929 And the land shall tremble and sorrow: for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition29 [I foresee this:] The land trembles and writhes in pain and sorrow, for the purposes of the Lord against Babylon stand–to make the land of Babylon a desolation without inhabitant. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)29 And the land trembleth and is in pain; for the purposes of Jehovah against Babylon do stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible29 The earth quakes and trembles because the LORD’s plans against Babylon are fulfilled: to reduce Babylon to a wasteland, with no one left in it. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version29 And the earth will be shaken and will be disturbed. For the plan of the Lord against Babylon will awaken, so that he may make the land of Babylon desolate and uninhabitable. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version29 And the land shall be in a commotion and shall be troubled: for the design of the Lord against Babylon shall awake, to make the land of Babylon desert and uninhabitable. Tan-awa ang kapitulo |