Jeremiah 5:8 - New Revised Standard Version8 They were well-fed lusty stallions, each neighing for his neighbor's wife. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition8 They were like fed stallions roaming at large; each one neighed after his neighbor's wife. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)8 they were as fed horses roaming at large; every one neighed after his neighbor’s wife. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible8 They are lusty stallions roving about, snorting for another’s wife. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version8 They have become like wild horses in heat; each one was neighing after his neighbor's wife. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 They are become as amorous horses and stallions: every one neighed after his neighbour's wife. Tan-awa ang kapitulo |