Jeremiah 4:6 - New Revised Standard Version6 Raise a standard toward Zion, flee for safety, do not delay, for I am bringing evil from the north, and a great destruction. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17696 Set up the standard toward Zion: retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition6 Raise a standard toward Zion [to mark out the safest route to those seeking safety within Jerusalem's walls]! Flee for safety, stay not, for I bring evil from the north, and great destruction. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)6 Set up a standard toward Zion: flee for safety, stay not; for I will bring evil from the north, and a great destruction. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible6 Set up a flag to Zion; take cover, don’t just stand there! I’m bringing disaster from the north, massive devastation. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version6 Lift up a standard in Zion. Be strengthened! Do not choose to stand still. For I am bringing an evil from the north, with great destruction. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version6 Set up the standard in Sion. Strengthen yourselves, stay not: for I bring evil from the north, and great destruction. Tan-awa ang kapitulo |
Afterward, says the Lord, I will give King Zedekiah of Judah, and his servants, and the people in this city—those who survive the pestilence, sword, and famine—into the hands of King Nebuchadrezzar of Babylon, into the hands of their enemies, into the hands of those who seek their lives. He shall strike them down with the edge of the sword; he shall not pity them, or spare them, or have compassion.
I am going to send for all the tribes of the north, says the Lord, even for King Nebuchadrezzar of Babylon, my servant, and I will bring them against this land and its inhabitants, and against all these nations around; I will utterly destroy them, and make them an object of horror and of hissing, and an everlasting disgrace.