Jeremiah 22:6 - New Revised Standard Version6 For thus says the Lord concerning the house of the king of Judah: You are like Gilead to me, like the summit of Lebanon; but I swear that I will make you a desert, an uninhabited city. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17696 For thus saith the LORD unto the king's house of Judah; Thou art Gilead unto me, and the head of Lebanon: yet surely I will make thee a wilderness, and cities which are not inhabited. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition6 For thus says the Lord concerning the house of the king of Judah: [If you will not listen to Me, though] you are [as valuable] to Me as [the fat pastures of] Gilead [east of the Jordan] or as the [plentiful] summit of Lebanon [west of the Jordan], yet surely I will make you a wilderness and uninhabited cities. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)6 For thus saith Jehovah concerning the house of the king of Judah: Thou art Gilead unto me, and the head of Lebanon; yet surely I will make thee a wilderness, and cities which are not inhabited. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible6 The LORD proclaims concerning the palace of the king of Judah: Though you are like Gilead to me, like the summit of Lebanon, I will turn you into a desert—uninhabited cities. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version6 For thus says the Lord about the house of the king of Judah: You are to me like Gilead, the head of Lebanon. Certainly, I will make you desolate, with uninhabitable cities. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version6 For thus saith the Lord to the house of the king of Juda: Thou art to me Galaad, the head of Libanus: yet surely I will make thee a wilderness and cities not habitable. Tan-awa ang kapitulo |