Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





James 3:12 - New Revised Standard Version

12 Can a fig tree, my brothers and sisters, yield olives, or a grapevine figs? No more can salt water yield fresh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 Can a fig tree, my brethren, bear olives, or a grapevine figs? Neither can a salt spring furnish fresh water.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 can a fig tree, my brethren, yield olives, or a vine figs? neither can salt water yield sweet.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 My brothers and sisters, can a fig tree produce olives? Can a grapevine produce figs? Of course not, and fresh water doesn’t flow from a saltwater spring either.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 My brothers, can the fig tree yield grapes? Or the vine, figs? Then neither is salt water able to produce fresh water.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 Can the fig tree, my brethren, bear grapes; or the vine, figs? So neither can the salt water yield sweet.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




James 3:12
11 Cross References  

Yet I planted you as a choice vine, from the purest stock. How then did you turn degenerate and become a wild vine?


“Either make the tree good, and its fruit good; or make the tree bad, and its fruit bad; for the tree is known by its fruit.


And seeing a fig tree by the side of the road, he went to it and found nothing at all on it but leaves. Then he said to it, “May no fruit ever come from you again!” And the fig tree withered at once.


Does a spring pour forth from the same opening both fresh and brackish water?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo