Isaiah 9:20 - New Revised Standard Version20 They gorged on the right, but still were hungry, and they devoured on the left, but were not satisfied; they devoured the flesh of their own kindred; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176920 And he shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm: Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition20 They snatch in discord on the right hand, but are still hungry [their cruelty not diminished]; and they devour and destroy on the left hand, but are not satisfied. Each devours and destroys his own flesh [and blood] or his neighbor's. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)20 And one shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm: Tan-awa ang kapituloCommon English Bible20 they consumed on the right, but remained hungry; devoured on the left, and weren’t satisfied. They devoured the flesh of their own children. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version20 And he will turn toward the right, and he will be hungry. And he will eat toward the left, and he will not be satisfied. Each one will eat the flesh of his own arm: Manasseh Ephraim, and Ephraim Manasseh, and together they will be against Judah. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version20 And he shall turn to the right hand, and shall be hungry: and shall eat on the left hand, and shall not be filled. Every one shell eat the flesh of his own arm: Manasses Ephraim, and Ephraim Manasses, and they together shall be against Juda. Tan-awa ang kapitulo |