Isaiah 7:2 - New Revised Standard Version2 When the house of David heard that Aram had allied itself with Ephraim, the heart of Ahaz and the heart of his people shook as the trees of the forest shake before the wind. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17692 And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition2 And the house of David [Judah] was told, Syria is allied with Ephraim [Israel]. And the heart [of Ahaz] and the hearts of his people trembled and shook, as the trees of the forest tremble and shake with the wind. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)2 And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart trembled, and the heart of his people, as the trees of the forest tremble with the wind. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible2 When the house of David was told that Aram had become allies with Ephraim, their hearts and the hearts of their people shook as the trees of a forest shake when there is a wind. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version2 And they reported to the house of David, saying: "Syria has withdrawn to Ephraim." And his heart was shaken, with the heart of his people, just as the trees of the forest are moved by the face of the wind. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 And they told the house of David, saying: Syria hath rested upon Ephraim; and his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the woods are moved with the wind. Tan-awa ang kapitulo |