Isaiah 41:7 - New Revised Standard Version7 The artisan encourages the goldsmith, and the one who smooths with the hammer encourages the one who strikes the anvil, saying of the soldering, “It is good”; and they fasten it with nails so that it cannot be moved. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17697 So the carpenter encouraged the goldsmith, and he that smootheth with the hammer him that smote the anvil, saying, It is ready for the sodering: and he fastened it with nails, that it should not be moved. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition7 So the carpenter encourages the goldsmith, and he who smooths [the metal] with the hammer [encourages] him who smites the anvil, saying of the soldering, That is good! And he fastens it with nails so that it cannot be moved. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)7 So the carpenter encourageth the goldsmith, and he that smootheth with the hammer him that smiteth the anvil, saying of the soldering, It is good; and he fasteneth it with nails, that it should not be moved. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible7 The craftsman encourages the metalworker; the one who smoothes with the hammer encourages the one who strikes the anvil, saying of the welding, “That’s good,” and strengthening it with nails so it won’t move. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version7 The coppersmith striking with the mallet encouraged him who was forging at that time, saying, "It is ready for soldering." And he strengthened it with nails, so that it would not be moved. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 The coppersmith striking with the hammer encouraged him that forged at that time, saying: It is ready for soldering. And he strengthened it with nails, that it should not be moved. Tan-awa ang kapitulo |