Isaiah 38:13 - New Revised Standard Version13 I cry for help until morning; like a lion he breaks all my bones; from day to night you bring me to an end. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176913 I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: From day even to night wilt thou make an end of me. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition13 I thought and quieted myself until morning. Like a lion He breaks all my bones; from day to night You bring me to an end. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)13 I quieted myself until morning; as a lion, so he breaketh all my bones: From day even to night wilt thou make an end of me. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible13 I cried out until morning: “Like a lion God crushes all my bones. Between daybreak and nightfall you carry out your verdict against me. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version13 I hoped, even until morning. Like a lion, so has he crushed all my bones. From morning until evening, you have marked my limits. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version13 I hoped till morning: as a lion so hath he broken all my bones. From morning even to night thou wilt make an end of me. Tan-awa ang kapitulo |