Isaiah 24:11 - New Revised Standard Version11 There is an outcry in the streets for lack of wine; all joy has reached its eventide; the gladness of the earth is banished. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176911 There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition11 There is crying in the streets for wine; all joy is darkened, the mirth of the land is banished and gone into captivity. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)11 There is a crying in the streets because of the wine; all joy is darkened, the mirth of the land is gone. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible11 There is a cry for wine in the streets. All joy has reached its dusk; happiness is exiled from the earth. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version11 There will be a clamor for wine in the streets. All rejoicing has been abandoned. The gladness of the earth has been carried away. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 There shall be a crying for wine in the streets: all mirth is forsaken: the joy of the earth is gone away. Tan-awa ang kapitulo |