Isaiah 23:8 - New Revised Standard Version8 Who has planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth? Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition8 Who has purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth? Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)8 Who hath purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth? Tan-awa ang kapituloCommon English Bible8 Who planned this concerning Tyre, the one who gives crowns, whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth? Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version8 Who has made this plan against Tyre, which formerly was crowned, whose merchants were leaders, whose traders were illustrious on the earth? Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 Who hath taken this counsel against Tyre, that was formerly crowned, whose merchants were princes, and her traders the nobles of the earth? Tan-awa ang kapitulo |