Isaiah 22:2 - New Revised Standard Version2 you that are full of shoutings, tumultuous city, exultant town? Your slain are not slain by the sword, nor are they dead in battle. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17692 Thou that art full of stirs, a tumultuous city, a joyous city: thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition2 You who are full of shouting, a tumultuous city, a joyous and exultant city? [O Jerusalem] your slain warriors have not met [a glorious] death with the sword or in battle. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)2 O thou that art full of shoutings, a tumultuous city, a joyous town; thy slain are not slain with the sword, neither are they dead in battle. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible2 you who are filled with noise, you roaring city, you party town? Your dead weren’t slaughtered by the sword; they didn’t die in battle. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version2 Filled with clamor, a busy city, an exultant city: your dead have not been slain by the sword, nor did they die in battle. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 Full of clamour, a populous city, a joyous city: thy slain are not slain by the sword, nor dead in battle. Tan-awa ang kapitulo |