Isaiah 15:1 - New Revised Standard Version1 An oracle concerning Moab. Because Ar is laid waste in a night, Moab is undone; because Kir is laid waste in a night, Moab is undone. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17691 The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; Because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence; Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition1 THE MOURNFUL, inspired prediction (a burden to be lifted up) concerning Moab: Because in a night Ar of Moab is laid waste and brought to silence! Because in a night Kir of Moab is laid waste and brought to silence! Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)1 The burden of Moab. For in a night Ar of Moab is laid waste, and brought to nought; for in a night Kir of Moab is laid waste, and brought to nought. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible1 An oracle about Moab. Ar was devastated in a night; Moab is ruined! Kir was devastated in a night; Moab is ruined! Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version1 The burden of Moab. Because Ar of Moab has been destroyed by night, it is utterly silent. Because the wall of Moab has been destroyed by night, it is utterly silent. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 THE burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, it is silent: because the wall of Moab is destroyed in the night, it is silent. Tan-awa ang kapitulo |