Isaiah 14:8 - New Revised Standard Version8 The cypresses exult over you, the cedars of Lebanon, saying, “Since you were laid low, no one comes to cut us down.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 Yea, the fir trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition8 Yes, the fir trees and cypresses rejoice at you [O kings of Babylon], even the cedars of Lebanon, saying, Since you have been laid low, no woodcutter comes up against us. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)8 Yea, the fir-trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid low, no hewer is come up against us. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible8 Even the cypresses rejoice over you, the cedars of Lebanon: “Since you were laid low, no logger comes up against us!” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version8 The evergreens, too, have rejoiced over you, and the cedars of Lebanon, saying: 'Since you have slept, no one has ascended who would cut us down.' Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 The fir-trees also have rejoiced over thee, and the cedars of Libanus, saying: Since thou hast slept, there hath none come up to cut us down. Tan-awa ang kapitulo |